2014年6月17日 星期二

【日語翻譯】 松井咲子 BLOG 140612 ご主人さまーー? 140614 素のままで。



剪髮了!!!雖然是前幾天的事但咲子剪髮了!!!很不一樣的形象感覺這個看上去有活力一點~~~ 之前這個是氣質一點,我都喜歡( >3<)

 140612 ご主人さまーー?

こんばんはーー
晚安

今日はラジオ2本収録

アメスタ生放送でした!
今天有兩個電台節目的收錄和Ameba Studio的生放送!

アメスタ生放送には
お友達の少ない私のために
ぷぷっぴどぅさんがゲストに
来てくれました(^ ^)♪♪
Ameba Studio的生放送呢
朋友很少的我請來了ぷぷっぴどぅ來當嘉賓了(^ ^)♪♪





ちぇるちぇる、ぽろんちゃん、
めるたん、そしてブルマ!!!
(.........我都不懂如何譯.....反正就是ぷぷっぴどぅ的成員名稱~~~)

全部私がつけたあだ名♪♪笑
全部的暱稱都是我取的♪♪笑

すっかり仲良くなれたよー(´ω` )
全都是好朋友(´ω` )

笑って!笑って!泣いた!
一起笑一起哭!

楽しかったなー☆
很愉快☆

参加してくれたみなさんも
ありがとうございました!!
有參加的大家真的很感謝你們!!
(因為這個是收費觀看的所以我也只能免費看一分鍾,不知道是用什麼形式進行的.........)

最近なんとなくおしゃれな写真撮るのにハマってる。ほんと最近。
最近可以喜歡上攝影了。真的是最近才開始喔。(咲子我來教!!!)

なんの変哲もない鍵盤も
不思議とおしゃれっぽい~
不簡單的鍵盤
帶有不可思議和時尚的風格~~~ (我能吐槽嗎............)




…そうでもないか、、な?
…不覺得是這樣嗎?



よし
お風呂入ってきちゃおっと。
好了要先去洗個澡了。

明日も頑張るよー!
明天也要加油!


はるごんと!
仲川遥香醬!

昨日のコメント、、
みなさんの6年前エピソード興味深かった!おもしろかった!
昨天的回應,
我對大家六年前我少故事很感興趣呢!很有趣喔!

てことで
因此

▼6年後は何していたい?
▼六年後又在做什麼呢?

私は、30手前だ…(°_°)
我的話,快要30歲了…(°_°)

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

140614 素のままで。

梅雨ですか、そうですか。
おはようございます。
梅雨呀
早安。


じめじめ。
潮潮濕濕的。

紫陽花は綺麗だけども。
夜は涼しいけども。
紫陽花雖然很漂亮
晚上也雖然很涼快
(.........這裡其實有點像寫詩我也不太好翻,大家意會一下就好。)

まあ良いか。
嘛,怎樣也好吧



最近いろいろありましたので
癒されたいなーと思っていたところ
最近發生了各種事情
想要被治癒的時候


はい、会えました。
嗯,和她們現面了。




癒され隊。
治癒隊的大家。

四人揃ってマイペースなもんで、予定あわせたりとかがなかなか出来ない私たちだけど、会おうと思えば意外と早く会えるものです
雖然我們四個也是my pace的類型,要配合到時間比較困難,但意外地一想要去見面的話很快能見到



やはり落ち着く。
ほんと変。(褒め言葉)
果然平靜下來了。
真是奇怪。(褒獎的意思)


久しぶり?の、みちゃきこ。
很久沒見了?的密茶。


あー楽しかった!
嗯,很高興!


今日は、撮影からスタートだよ◎
今天開始了攝影◎

電車混んでないことを祈る!
希望電車沒有很擁擠吧!



お昼のラジオ、聴いてね♪♪
早上的電台節目要聽喔♪♪

NACK5「docomo presents 見たい!行きたい!話したい!!」午後12時から。
中午12點在NACK5播放的「docomo presents 見たい!行きたい!話したい!!」(這天我收聽日本電台的app壞了所以沒有聽到~~~哭)


▼みなさん今日のご予定は?
▼大家今天有約好要做些什麼嗎?

沒有留言:

張貼留言